본문 바로가기

일본을 거닐다

(19)
일본의 벚꽃을 만나다
일본 사어(死語) 사전 사이트 http://shigo.com/ 일본어의 사어를 모으는 나름 사전 사이트. 위키피디아처럼 유저들의 자유 투고(?)로 운영되고 있다. (지금은 폐쇄됨) 93년 세일러문 뮤지컬 프로그램 북에 실려있던 당시 토에이동화 이사장의 한 말씀을 번역하다가 "乞御期待"라는 단어를 발견해서는 뜻을 몰라 헤매는데, 사전에서도 우리나라 웹에서도 못찾던 것을 저 사이트에서 찾게 된 것이다. 93년에도 쓰인 말이 그새 사어가 된 것인가(하긴 그래도 10년은 넘었지)... 아니면 그 때도 이미 사어였던 말인 것을 저 이사장이 나이 먹은 사람이라서 썼던 것인가 ... 저 사이트에 적혀 있던 뜻은 이랬다. "[부디, 기대해 주세요]라는 뜻으로 옛 영화의 선전문구 말미에 이런 대사가 사용되었다. 최근에는 별로 보이지 않는다."
일본 최신어(?) あ) あくせ:akuse/ 액세서리(アクセサリ?) あっさらしい:assarashii/ 두렵다, 겁나다 あぴる:apiru/ 맘에 드는 사람에게 잘 보이려고 하다 (appeal) あぶい:abui/ 위험하다 いえでん:ieden/ 핸드폰과 구별하여 집전화 いけめん:ikemen/ 핸섬한 남자 いためる:itameru/ 장난 메일 いたでん:itaden/ 장난전화 うざい:uzai/ 짜증스럽다, 왠지 싫다 うざったい:uzattai/ 우자이 와 같음 うだうだする:udaudasuru/ 남녀가 끈적거리다 (いちゃいちゃする) おきべん:okiben/ 가방을 가볍게 하려고 학교에 뭘 두고 다니기 おける:okeru/ 노래방에 가다 おにうま:oniuma/ 무지 맛있음 おにむか:onimuka/ 초 열받음 (か) かっこめん:kakkomen/..